В СОЦ.СЕТЯХ:
Дата добавления: 2013-01-30; Автор: З.Джамалов
Twenty words: Pop chart-3
1. their – [ðɛə] – Их; Принадлежащий им (местоимение)
John and Mary have announced their engagement – Джон и Мэри объявили о своей помолвке.
Вам следует обновить Flash Player
2. will — [wil] — Вспомогательный глагол для образования будущего времени. (глагол)
I will do it. — Я сделаю это.
Вам следует обновить Flash Player
Может выражать намерение, решимость, предположение. Часто сокращают до " 'll ".
He'll read it. — Он прочитает это.
Вам следует обновить Flash Player
3. when — [wen] — Когда (вопрос.местоимение)
When will you see her again? —Когда ты ее снова увидишь?
Вам следует обновить Flash Player
4. who — [hu:] — Кто (вопрос.местоимение)
Who is there? – Кто там?
Вам следует обновить Flash Player
5. him — [him] — Ему (местоимение)
I brought him a book. – Я принес ему книгу.
Вам следует обновить Flash Player
6. been — [bi:n] — Был (прошедшее время от BE) (глагол)
I've been there before. – Я был там раньше.
Вам следует обновить Flash Player
7. has — [hæz] — Иметь; Владеть (для 3 лица ед. числа) (глагол)
He has much money. – У него много денег.
Вам следует обновить Flash Player
8. more — [mɔ:] — Еще больше; Дополнительный (прилагательное)
Would you like some more tea? – Вы не хотите ещё чая?
Вам следует обновить Flash Player
9. if — [if] — Если (союз)
If he comes tomorrow, send for me. – Если он завтра появится, пошли за мной.
Вам следует обновить Flash Player
10. no — [nəu] — Не; Нисколько (наречие)
no one – никто
Вам следует обновить Flash Player
11. out — [aut] — Вне; Снаружи; За пределами (наречие)
She has gone out. - Она вышла (наружу).
Вам следует обновить Flash Player
12. do — [du:] — Делать (глагол)
Do it for me. – Сделай это для меня.
Вам следует обновить Flash Player
Так же играет роль вспомогательного глагола в вопросительных и отрицательных предложений настоящего неопределённого времени.
Do you smoke? – Вы курите?
Вам следует обновить Flash Player
I don't (do not) smoke. – Я не курю.
Вам следует обновить Flash Player
13. so — [səu] — Так; Таким образом (наречие)
Hold the brush so. - Держи кисть вот так.
Вам следует обновить Flash Player
Может дать значение "ОЧЕНЬ".
She is so beautiful. - Она так (очень) красива.
Вам следует обновить Flash Player
14. can — [kæn] — Мочь; Уметь (модальный глагол)
He can speak English. - Он может (умеет) говорить по английски.
Вам следует обновить Flash Player
15. what — [wɔt] — Что (вопрос.местоимение)
What is it? – Что это?
Вам следует обновить Flash Player
16. up — [ʌp] — Вверх; Наверх; Сверху; Наверху (наречие)
What are they doing up there? – Что они делают там наверху?
Вам следует обновить Flash Player
17. said — [sed] — Сказал (глагол 3 форма)
Помимо основного значения может переводиться как "УПОМЯНУТЫЙ"
the said witness – вышеуказанный (упомянутый) свидетель
Вам следует обновить Flash Player
18. about — [ə'baut] — О; Об (наречие)
What can you say about me? – Что ты можешь об о мне сказать?
Вам следует обновить Flash Player
19. other — ['ʌðə] — Другой; Иной (прилагательное)
some other time – как-нибудь в другой раз
Вам следует обновить Flash Player
20. into — ['intə] — В(о); Внутрь (указывает на движение с направлением внутрь) (предлог)
Please, come into the garden. - Пожалуйста, пройди (войди) в сад.
Вам следует обновить Flash Player
На этом все. Вы познакомились со списком слов, которые на 41 - 60 месте по частоте использования. То есть эти слова вы обязательно будете встречать в книгах, в журналах или же в сообщениях, написанных на английском языке.
Впереди у нас следующая рубрика - "Quotation".
Quotation: 7 Цитат для счастливых начинаний
Рубрику "Quotation" пропустить нельзя ни в коем случае. Ведь она одна из главных рубрик журнала и цель у нее вдохновить и помочь лучше понять английский язык.
Цитат в этом выпуске больше, но все они так или иначе связаны с месяцем январь - с зимой, с праздниками, с надеждой и дружбой и, естественно с верой в самого себя.
Принцип рубрики не изменился: Цитаты с переводами, чтоб Вам было легче их усвоить и запомнить. Как и раньше - не упускайте из виду элемент под названием "Обратите внимание".
1. "An optimist stays up until midnight to see the new year in. A pessimist stays up to make sure the old year leaves." © Bill Vaughn
"Оптимист не ложится спать до полуночи, чтобы встретить Новый Год. Пессимист не ложится спать до полуночи, чтобы убедиться, что Старый Год ушел"
2. "Wherever you go, no matter what the weather, always bring your own sunshine." © Anthony J. D'Angelo
"Куда бы ты не пошел, какая бы погода не была, всегда приноси с собой свой собственный свет"
3. "I know where I'm going and I know the truth, and I don't have to be what you want me to be. I'm free to be what I want." © Muhammad Ali
"Я знаю куда я иду и я знаю истину, и я не обязан быть тем, кем вы хотите меня видеть. Я свободен быть тем, кем я хочу"
Обратите внимание: "have to" переводится на русский как "обязан", а "not have to" - "НЕ обязан".
4. "A man does what he must - in spite of personal consequences, in spite of obstacles and dangers and pressures - and that is the basis of all human morality." © Winston Churchill
"Человек делает то, что должен - не смотря на последствия, препятствия, давления и опасность - и это основа человеческой морали."
5. "It is better to sit alone than in company with the bad, and it is better still to sit with the good than alone. It is better to speak to a seeker of knowledge than to remain silent, but silence is better than idle words." © Prophet Muhammad
"Лучше сидеть одному, чем в компании с плохим человеком; но лучше сидеть с хорошим человеком чем одному. Лучше говорить с жаждущим знаний, чем молчать; но лучше молчать, чем пустословить"
6. "Be true to your work, your word, and your friend." © Henry David Thoreau
"Будь честен в своей работе, в своих словах и со своими друзьями"
7. "Laughter is the sun that drives winter from the human face." © Victor Hugo
"Смех это Солнце, что прогоняет зиму с человеческого лица"
Idiomatic: 7 Идиом про змею, яд и шкуру
1. be lower than a snake
- Дословно: быть ниже змеи
- Значение: быть последним подонком
Пример:
He was lower than a snake's belly.
Он был последним подонком.
2. have (got) snakes in one's boots
- Дословно: Иметь змей в ботинках
- Значение: напиться до белой горячки
Пример:
She's got snakes in her boots now.
Она напилась до белой горячки.
3. a snake in the grass
- Дословно: Змей в траве
- Значение: Змея подколодная; Тайный враг
Пример:
That snake in the grass, imposing upon the credulity of a child!
Змея, соблазняющая доверчивого ребенка!
4. what's your poison?
- Дословно: Каков твой яд?
- Значение: Что будешь пить?
Пример:
-
5. come the acid
Дословно: Выходящий яд
Значение: язвить
Пример:
This queer fellow tried to come acid.
Этот странный субъект начинал хамить.
6. be in smb.'s skin
Значение: быть в чьей-л. шкуре
Пример:
I wouldn't like to be in their skins.
Не хотел бы я быть в их шкуре.
7. by the skin of one's teeth
Дословно: по коже зубами
Значение: едва; еле-еле; чудом
Пример:
He had dragged himself by the skin of his teeth.
Он чудом спасся.
P-Verbs: 10 фразовых глаголов
1. Account FOR
Значение: объяснять; вычислять
Пример:
You have to account for all the money that had spent. — Ты должен дать объяснения по всем деньгам, что потратил.
2. Ache FOR
Значение: болеть за кого-то; переживать за кого-л. / за что-л.
Пример:
My heart aches for him. — У меня сердце болит за него.
3. Get ALONG
Значение: преуспеть, продержаться, ладить
Пример:
I'll get along somehow. — Я уж как-нибудь устроюсь.
4. Grind UP
Значение: измельчать, размалывать.
Пример:
This rock can be ground up and used for road building. — Эту породу можно размолоть и использовать на строительстве дорог.
5. Nose ABOUT
Значение: вынюхивать, выведывать
Пример:
What was he nosing about for? — Что он здесь вынюхивал?
6. Use UP
Значение: использовать; истратить
Пример:
We used up all the olive oil. — Мы истратили все оливковое масло.
7. Blow DOWN
Значение: повалить, снести (что-л.; о ветре)
Пример:
The storm blew several trees down in the park. — Ветер повалил несколько деревьев в парке.
8. Let OFF
Значение: подорвать что-л., выстрелить; сдавать в аренду
Пример:
The gun is let off every day at 1 o'clock. — Каждый день пушка стреляет в час дня.
These old houses are being let off as flats. — Эти старые дома сдаются поквартирно.
9. Show UP
Значение: показываться, появляться
Пример:
He had shown up on time. — Он пришёл (появился) вовремя.
10. Hang TOGETHER
Значение: поддерживать друг друга
Пример:
The team must hang together. — Команда должна держаться сплочённо.
I-dea-l: Мотивируй себя
"Write it on your heart that
every day is the best day in the year."
Ralph Waldo Emerson