Сайт для желающих изучить иностранные языки

English FL #2

Дата добавления: 2012-11-03; Автор: З.Джамалов

Выпуск 2

Вот и подошла пора второго выпуска online-журнала "English FL" для изучающих Английский язык. Этот же выпуск решил посвятить такому событию, как Хэллоуин. Рубрику "Quotation", к примеру, полностью посвятил теме не только Хэллоуина, но и теме страха. В Рубрике "Idiomatic" Вы сможете найти довольно таки своеобразные идиомы, которые прямо или косвенно связаны с этим праздником и с его традициями и атрибутами.

Решил в этом выпуске порадовать вас еще одной рубрикой под названием "P-Verbs", в которой вы сможете найти фразовые глаголы Английского языка. Данную рубрику этого выпуска, так же, посвятил уже ушедшему празднику под названием "Halloween".

Фразовые глаголы очень часто путают с идиомами. Но Вы этого не делайте. Подробно о фразовых глаголах расскажу в одном из своих уроков. А пока просто имейте в виду - Идиомы и Фразовые глаголы разные понятия.

Twenty words: Pop chart-2

1. by – [bai] – Около; Возле; Рядом (предлог)

a home by a lake – Дом рядом с озером

Вам следует обновить Flash Player

Может иметь и иные переводы. Используется, в основном, для выражения позиции объекта по отношению к другому объекту.

 

2. not — [nɔt] — Не; Нет (Отрицательная частица) (наречие)

File not found — Файл не найден

Вам следует обновить Flash Player

Можно использовать сокращение в виде n't. Такой вид этой частицы можно встретить в сочетаниях с модальными или вспомогательными глаголами.

I don't know — Я не знаю.

Вам следует обновить Flash Player

 

3. they — [ðei] — Они (местоимение)

They can help us. — Они могут помочь нам.

Вам следует обновить Flash Player

Не редко употребляется в виде "They say that..." Переводится такая фраза, как "Говорят, что..."

They say that time changes things. — Говорят, что время меняет все.

Вам следует обновить Flash Player

 

4. this — [ðis] — Это; Этот; Эта (местоимение)

This is my cat – Это моя кошка.

Вам следует обновить Flash Player

 

5. had — [hæd] — Имел (Прошедшее время от глагола Have) (глагол)

She had everything – У нее было все.

Вам следует обновить Flash Player

 

6. are — [ɑ:] — Форма глагола «TO BE» для множ.числа и II лица ед.числа настоящего времени. (глагол)

We are the champions. – Мы (есть) чемпионы.

Вам следует обновить Flash Player

 

7. but — [bʌt] – Но (союз)

The sun has set, but it is still light. – Солнце село, но еще светло.

Вам следует обновить Flash Player

Так же может быть использована как наречие "лишь"; "просто"

He is but a child. – Он (всего) лишь ребенок.

Вам следует обновить Flash Player

 

8. from — [frɔm] — Из; С; От (предлог)

Указывает на начальную точку отсчета во времени или в пространстве

I'm from Russia – Я из России

Вам следует обновить Flash Player

 

from dusk to dawn – от зари до зари

Вам следует обновить Flash Player

 

9. or — [ɔ:] — Или; Иначе (союз)

Is this red or blue? – Это красный или синий (цвет)?

Вам следует обновить Flash Player

 

10. she — [ʃi:] — Она (местоимение)

She was afraid – Она была напугана.

Вам следует обновить Flash Player

 

11. an – [æn] – (Неопределенный артикль)

Употребляется перед существительными в единственном числе. Не имеет перевода, но имеет смысловое значение вида "какой-нибудь", "кое-какой", "не важно какой" и количественное значение "один"

an hour - (один) час

Вам следует обновить Flash Player

Используется ТОЛЬКО перед существительными, которые начинаются с ГЛАСНОЙ буквы или с немой "Hh"

 

12. which — [wiʧ] — Который; Какой (местоимение)

Which of you? – Кто (который) из вас?

Вам следует обновить Flash Player

 

13. you — [ju:] – Ты; Вы (местоимение)

You don't know that. - Ты (Вы) этого не знаешь(те).

Вам следует обновить Flash Player

В идеале YOU это ВЫ. В английском языке существует, нынче почти не используемое, слово THOU, которое переводиться на русский, как ТЫ.

 

14. one — [wan] – Один (число)

One book - Одна книга

Вам следует обновить Flash Player

 

15. we — [wi:] – Мы (местоимение)

We can't leave him alone. – Мы не можем оставить его одного.

Вам следует обновить Flash Player

 

16. all — [ɔ:l] – Всё; Все (прилагательное)

We drank all the coffee. – Мы выпили всё кофе.

Вам следует обновить Flash Player

 

17. were — [wɛ:] – Были (Форма глагола «TO BE» на прошедшее время для множ.числа и 2 лица ед. числа) (глагол)

They were right – Они были правы.

Вам следует обновить Flash Player

 

18. her — [hɛ:] – Её; Ей; О ней (Косвенный падеж от SHE) (Местоимение)

He is older than her. – Он старше её.

Вам следует обновить Flash Player

Косвенным падежом считаются все падежи, кроме именительного.

 

19. would — [wud] – Вспомогательный / модальный глагол для образования будущего времени в прошедшем времени

He told us he would come. – Он сказал нам, что придет.

Вам следует обновить Flash Player

для выражения настойчивости, желания.

Would you please help me? – Не могли бы Вы мне помочь?

Вам следует обновить Flash Player

 

20. there — [ðeə] – Там; Туда (наречие)

I'll be there tomorrow. - Я буду там завтра.

Вам следует обновить Flash Player

Часто используется в оборотах There is... / There are... , для ввода значения присутствия / существования.

There are many chairs in the room. - В комнате много стульев. (Существует / присутствует много стульев в комнате.)

Вам следует обновить Flash Player

 

На этом все. Я уверен, что этими словами вы очень, даже очень часто будете пользоваться. Главное помнить, что слово должно быть сказано к месту. Только тогда это слово будет иметь силу. Например, как слова которые попали во второй выпуск моего журнала в рубрику "Quotation".

 

Quotation: 5 цитат о Хэллоуине, страхе и человеке

В этой рубрике вы сможете найти цитаты, которые смогут Вас вдохновить и помогут вам лучше понять английский язык. И, может быть, заставят иначе посмотреть на сам праздник и его традиции. Цитаты, конечно, будут необычными. Первым делом я решил добавить цитату от Дэнни Эльфмана, человека, который написал действительно красивую песню о Хэллоуине. Он трижды брал премию "Оскар" за лучшие саундтреки к фильмам. К таким относятся "Люди в черном", "Умница Уилл Хантинг" и анимационный фильм "Кошмар перед рождеством".

Принцип рубрики тот же: Цитаты с переводами, чтоб Вам было легче их усвоить и запомнить. Так же не игнорируйте элемент под названием "Обратите внимание", который будет обращать Ваше внимание на разные элементы цитат с точки зрения грамматики и лексики языка.
5 цитат — 5 мыслей — 5 мотиваций.

 

1. "For me, writing something in the spirit of Halloween is like Mother Teresa writing on charity and sacrifice. It's just second nature to me." © Daniel Elfman

"Для меня писать что-то в духе Хэллоуина тоже самое, что и для Матери Терезы писать о благотворительности и самопожертвование. Это моя вторая натура."

 

2. "This sarcastic festival (Halloween) reflects, rather, an infernal demand for revenge by children on the adult world." © Jean Baudrillard

"Этот саркастический фестиваль (Хэллоуин прим. автор) отражает, скорее, адское желание детей отомстить взрослому миру."

Обратите внимание: В Хэллоуин дети наряжаються в разные костьюмы и в шутку грабят взрослых. Это цитата отражает дух этой традиции.

Обратите внимание: Фразовый глагол "demand for" дословно переводиться как "спрос". Перевод по контексту самое важное при изучение иностранных языков.

 

3. "Where there is no imagination there is no horror." © Arthur Conan Doyle

"Где нет воображения нет и страха."

 

4. "You can discover what your enemy fears most by observing the means he uses to frighten you." © Rodney Dangerfield

"Вы можете узнать, чего больше всего боится Ваш враг, изучая методы, которыми он пользуется, чтоб напугать Вас."

Обратите внимание: Не путайте слово "means", дающее значение "метод", "способ" и "mean", который переводится как "мнение"

 

5. "Everyone is a moon and has a dark side, which he never shows to anybody." © Mark Twain

"Каждый человек — Луна и имеет темную сторону, которую никогда никому не показывает."

Idiomatic: 5 Идиом в духе Хэллоуина

1. skeleton in the cupboard

- Дословно: Скелет в шкафу

- Значение: Шокирующая (семейная) тайна

Пример:

I think everyone has a skeleton in the cupboard.

Думаю у всех есть тайна (припрятанный в шкафу скелет).

 

2. make (someone's) blood boil

- Дословно: Кипятить чью-то кровь.

- Значение: Выводить (кого-то) из себя; сводить с ума

Пример:

That story made my blood boil.

Эта история взбесила меня.

 

3. look daggers (at)

- Дословно: Смотреть кинжалами

- Значение: Смотреть сердито, со злобой. Метать молнии из глаз

Пример:

Her husband's ex-wife looked daggers at her.

Бывшая жена ее мужа злобно смотрела на нее.

 

4. scare the pants off

- Дословно: Напугать (чьи-то) штаны

- Значение: Напугать (кого-то) до смерти

Пример:

He scared the pants off his brother.

Он напугал своего брата до смерти.

 

5. to smell a rat

Дословно: запах крысы; вонь крысы

Значение: чуять недоброе; подозревать

Пример:

He smelled a rat the minute he came into the room

Как только он вошел в комнату, то сразу почувствовал что-то неладное.

 

P-Verbs: 7 фразовых глаголов

Вот и подошли к главе с фразовыми глаголами. Решил и в этой главе не сильно отходить от главного события недели. Подобрал глаголы, которые хоть и связаны с праздником, но в повседневной жизни используются часто.

Уверяю вас, если выучите их наизусть, не прогадаете.

 

1. Dress UP

Значение: Переодеваться, наряжаться

Пример:

Mary dressed up for the party. — Мэри нарядилась, чтобы идти на вечеринку.

 

2. Hand OUT

Значение: Давать / Раздавать бесплатно

Пример:

One of my jobs was to hand out the prizes. — Одна из моих работ было раздавать призы.

 

3. Turn into

Значение: Превращаться.

Пример:

She drank the magic potion and turned into a black cat. — Она выпила волшебного зелья и превратилась в черную кошку.

 

4. Scare OFF

Значение:Отпугивать (заставить со страху бежать).

Пример:

We scared the neighbours' children off. — Мы спугнули соседских детей.

 

5.Look OUT!

Значение: Осторожно!

Пример:

 

6.Talk INTO

Значение: Убеждать.

Пример:

I talk her into dressing up as a fairy. — Я убедил ее одеться как фея.

 

7.Believe IN

Значение: Верить (в кого-то, во что-то) по настоящему.

Пример:

My friend still believes in witches. — Мой друг до сих пор верить в ведьм

 

Вот и все. Если хотите больше узнать о празднике Хэллоуин, можете прочитать статью "Halloween - Вся правда о празднике". Уверен, в той статье найдете много интересного и занимательного. Помимо этого сможете послушать музыку и узнать о традициях Хэллоуина. Я же выпуск завершаю и желаю вам приятного обучения.